lunes, 28 de enero de 2013

Cómo combinar un vestido (muy) vintage. / How to wear an extremely vintage dress.

www.heartloveweddings.com
Es una pena comprar un vestido vintage precioso y tener que dejarlo criando polvo en el armario por no saber cómo llevarlo. Por eso quiero compartir con vosotras algunas ideas que he ido aprendiendo los últimos años para  llevar la ropa vintage (a veces casi decimonónica) de un modo personal y actual, evitando el efecto "disfraz de época".
It's a shame to buy a gorgeous vintage dress and leave it in the closet for good just because we don't know how to style it. That's why I want to share some tips that I've learned in the last years, that maybe will help you to wear vintage in an original but also trendy way, avoiding the "period dress effect".
  • Evita el total look: vestidos de los años 40 con ondas al agua y labios rojos, flecos y pedrería de los años 20 con turbantes, moños tirantes y guantes blancos junto a pomposos vestidos cincuenteros... Salvo en contadas ocasiones especiales, estas ideas son demasiado temáticas. Ante la duda, las joyas modernas, blazers y el pelo suelto con unas ondas naturales suelen funcionar muy bien con casi cualquier look.
Mary-Kate Olsen con un precioso vestido de satén vintage.
Mary-Kate Olsen, with a beautiful satin vintage dress.

  • Avoid a total-look: 40's dresses with finger waves and red lips,  flapper fringe 20's outfits with a turban, very full 50's skirts with a tight bun and a pair of long gloves... Excepting some special occasions, those ideas are too costume-y. If you feel doubtful, contemporary jewels, natural wavy hair and blazers usually go with everything.


Una genial combinación de accesorios / A great accesories combination
.http://www.stellaswardrobe.com/
  • Los vestidos extra-largos de encaje es mejor no aderezarlos demasiado, pues son prendas que llaman mucho la atención de por sí. Sandalias y bolsos bandolera dan un toque hippie muy agradable a estos vestidos. Si prefieres un look más sofisticado, una blazer, tacones y labios rojos son más que suficientes.
Si eres rubia, un vestido negro de encaje hará un contraste magnífico.
If you're blonde, a black lace long dress will make an amazing contrast on you.
  •  Long lace dresses work better with minimal accesories, because they draw so much attention by themselves. Sandals and long handle bags give a nice hippie touch. If you want a more sophisticated look, a blazer, heels and red lips are more than enough.
Los vestidos más barrocos pueden adaptarse para el día a día llevándolos con los mínimos accesorios.
Baroque dresses can be worn day-to-day with minimal accesories.
Foto: The Sartorialist.
  • Los vestidos más sencillos se pueden llevar en su versión más natural, como hace Olivia Palermo, o con collares, fulares y el pelo suelto largo emulando al estilo bohemio de las gemelas Olsen.
Mary-Kate Olsen con un look bohemio estupendo para ir a una fiesta.
Mary-Kate Olsen, with a boho look perfect for a party.
  • More simple dresses work in their most natural version, as Olivia Palermo wears them. You can also combine them with necklaces and natural wavy hair emulating Olsen twin's boho style.
Olivia Palermo con vestido nude de inspiración vintage .
Olivia Palermo wearing a nude vintage inspired dress
Finalmente, quería mostraros también algunos outfits propios. El primer vestido fue un regalo de cumpleaños que en su momento me encantó, pero que apenas me pongo porque no combina con casi nada. Se me ocurrió probar con unas medias de encaje para darle un toque un poco más sexy y divertido. Además, tengo que llevarlo con tacones sí o sí, porque el largo midi no favorece nada con zapato plano.


Vestido/dress: vintage from Magpie Vintage; collar/necklace: vintage;
 bolso/bag: vintage; zapatos/shoes: Pedro Miralles.
 Finally, I have some own outfits to show you.  The first dress is a birthday present that I love but don't wear really often because it goes with almost nothing. I thought to pair it with these beautiful lace tights because they give a sexy touch to a formal look. I have to wear it with heels yes or yes because the midi lenght makes my legs much shorter.


Medias/ tights: Calzedonia
Ésta es una de mis piezas más valoradas y que ya os he enseñado alguna vez, un precioso camisón vintage de L'Arca de L'Avia. Lo uso como vestido, combinado con una blazer muy básica marrón para el día a día. Pero como más me gusta es para un look de noche, con mi queridísima levita de encaje marroquí y este precioso bolsito de piel de cocodrilo de Lotta Vintage.



Vestido/dress: vintage from L'Arca de L'Avia; levita: vintage; collar/necklace: vintage;
bolso/handbag: vintage from Lotta Vintage; zapatos/shoes: Marypaz 
 These is one my favourite pieces, a beautiful vintage nightdress from L'Arca de L'Avia that makes me feel delicate and elegant. I combine it with heel sandals and basic camel blazer for day-to-day, but I prefer to wear it at night with my dear Moroccan lace levita and this little vintage bag.

 
Y ahora sí que me despido con un adelanto del próximo post, nada que ver con éste en el que este vestido será uno de los protagonistas.
And now I say goodbye with a preview of my next post, with this dress playing the main character.
 


 

sábado, 26 de enero de 2013

El rompedor estilo de Louise Roe


Llevo tiempo queriendo hacer un post sobre la estilista, modelo y presentadora británica Louise Roe. La conocí por el programa de MTV "Plain Jane", en la que ella actúa como una especie de hada madrina del siglo XXI, ayudando a chicas a tener más confianza en sí mismas, encontrar un estilo personal y favorecedor y, finalmente, a declararse al chico del que llevan años perdidamente enamoradas. El formato del programa es bastante entretenido, aunque a mí lo que más me gusta con diferencia son los outfits que lleva la presentadora. En casa del herrero cuchillo de palo, un refrán español que se puede aplicar a más de una estilista, pero no a ella. Con un estilo más bohemio unas veces, más lady otras, sabe buscar siempre lo que le favorece, yendo perfecta en casi todas las ocasiones.

I've wanted to do this post  for so long, it's about the British stylist, model and television presenter Louise Roe. I first saw her at the MTV's TV show "Plain Jane", where she works as a sort of modern fairy godmother, helping girls to be more confident, to find a personal style and, finally, to reveal her true feelings to the boy who they've been in love with for so many years. The reality is pretty entertaining, but what I like most about it is the style of the presenter. With a boho inspiration sometimes, lady some others, she always finds what fits her, looking perfect most times.

Como buena modelo, tiene unas piernas kilométricas que enfatiza llevando minivestidos y shorts, procurando no ir demasiado ajustada para no resultar vulgar.
 
 
 

 

 También sabe combinar estupendamente los pantalones anchos tipo jaipur y boyfriend, añadiendo sandalias con taconazo (es raro que estas prendas estilicen con zapatos planos) y mini-chaquetas de cuero.


Para las que no seáis qué poneros para ir a trabajar, nadie mejor que ella como inspiración, que consigue alegrar looks formales y aburridos combinando colores ácidos y pastel.



 
Triunfa también en la alfombra roja, como cuando repitió vestido de encaje en dos colores y estilos completamente diferentes. Aunque en las dos ocasiones me parece que acertó bastante, creo que destacó mucho más con la versión en nude, por combinarlo con una cartera y un peinado de inspiración vintage ideales. El vestido blanco estructurado es también una maravilla.
 

 
Pero sus looks que más me gustan son, sin lugar a dudas los de inspiración más bohemia, con faldas largas, estampados tribales, colores tierra y adornos en pedrería. Una pena que no haya encontrado más fotos de algunos de los que mostró en los capítulos de "Plain Jane", aunque la falda larga tye-dye y el vestido que llevó a los MTV Video Music Awards son un buen ejemplo de lo que os hablo.
 



 
Eso sí, donde me parece que no acierta tanto es en el maquillaje, ya que tiende a abusar de las pestañas postizas y del eye-liner, por no hablar de las cejas, que tan marcadas le endurecen mucho los rasgos.
 
 
¿Conocíais a esta chica? ¿Os ha gustado su estilo? ¿Qué otras famosas os sirven de inspiración?
 
Did you know this girl? Do you like her style? What other celebrities are inspirational to you?
 

jueves, 24 de enero de 2013

Las mejores tiendas vintage de Madrid II


Exposición dedicada a la historia del LBD para la inauguración de la III Edición de Moda Shopping Vintage.
Hace ya un par de meses hice una recopilación de mis tiendas vintage favoritas de Madrid, pero me limité a aquéllas situadas en la Calle Velarde, en Malasaña, el barrio retro de capital por excelencia. Ahora me gustaría hacer una pequeña reseña del resto de las tiendas que conozco que puede que os interesen, algunas conocidas y otras no tanto Tengo la ventaja esta vez de haber recopilado varias direcciones nuevas cuando estuve en la III Feria de Moda Vintage en el centro comercial Moda Shopping de Madrid. Aunque no he estado en algunas de ellas, sí pude ver en sus puestos la indudable calidad de las prendas y asegurarme de que, cuando tenga la oportunidad de visitarlas, saldré con un par de piezas únicas bajo el brazo.

  • Lotta Vintage (C/Hernán Cortés, 9): con una abundante selección de prendas de los 50 a los 80, reúne todo lo que cualquier aficionada al vintage busca: prendas de calidad y en buen estado, un local puesto con gusto y encanto y unos precios más que razonables. Además, su dueña es adorable y no tiene problemas en ayudarte a buscar algo especial, facilitarte los servicios de una costurera para arreglar la prenda en caso de que no te valga, reservarte un artículo con o sin fianza... Los abrigos y los vestidos que tienen son maravillosos, aunque lo que realmente me gusta de esta tienda son los accesorios: bolsos de piel para el día a día o carteras de mano para fiestas, gafas de sol de todos las formas, colores y tamaños; estolas y cuellos de piel auténtica prácticamente nuevos y a un precio estupendo... Es además de las pocas tiendas vintage en las que he visto que tengan una buena selección de camisas, entre ellas una fantástica de seda natural bordada a mano que me compré la pasada temporada. Os diría incovenientes para contrastar, pero de veras que no encuentro ninguno. http://lottavintage.blogspot.com.es/
Vista de la tienda Lotta Vintage. Foto: Belleza Facilisimo
  • Corachán y Delgado (C/Corredera Baja de San Pablo, 8, dentro de Femisa Objetos Perdidos): seguro que muchos habréis oído hablar de ella por ser la tienda del vintage de lujo de Madrid más prestigiosa. Y no es para menos, pues la selección de artículos que tienen deleita los paladares fashionistas más exquisitos: trajes de Chanel, vestidos de Yves Saint Laurent, pañuelos de Loewe o zapatos de Salvatore Ferragamo son algunas de las piezas que se pueden encontrar en esta maravillosa tienda. Su antiguo local, en la calle Barco, salió como escenario en la película de Almodóvar "La piel que habito", y su socio, Paco Delgado, ha sido nominado al Oscar a Mejor Vestuario por "Los Miserables". Aunque los precios son bastante más elevados que los de las tiendas de las que hasta ahora he hablado, merece la pena pasarse a echar un vistazo y darse un pequeño capricho (eso sí, salvo los sábados, es necesario llamar o mandar un e-mail para concertar una cita). Si no, para ir abriendo boca, podéis ver las maravillas que venden visitando su página en facebook, de las que he hecho un pequeña selección para haceros una idea:  www.facebook.com/CORACHANyDELGADO
Nuevo local de Corachán y Delgado, situado Corredera de San Pablo, 8.


Bolsos de fiesta de los años 50 y 60.


Pañuelo de Loewe, actualmente disponible en Corachán y Delgado por 65€.


Vestido azul turquesa de Pertegaz, de los años 60-70;  que estuvo disponible en la tienda durante la temporada P/V 2012.

  •  Bines Vintage & outlet (C/Apeadero, 32, en Las Matas): aunque haya que desplazarse hasta la periferia, merece la pena visitar estar tienda por sus vestidos de fiesta de outlet y sus prendas únicas de los años 50, 60 y 70. Tienen ropa para hombres y mujeres, nueva y de segunda mano. Aunque aún no he podido visitar el local original, pude ver un muestrario en la feria de Moda Shopping (estuvieron también en la Feria Vintage de la estación de Chamartín celebrada un par de meses antes). Chaquetitas de fiesta de lentejuelas, blazers de seda estampada, vestidos de fiesta  vintage pero muy adaptables a la moda actual, etc. No puedo daros una idea exacta de los precios ya que en estos eventos suelen ser más bajos de lo normal, pero la mayoría de los artículos que oscilaban entre los 30 y los 80€. Los vestidos de fiesta suben un poco más, como el que compró la blogger Pilar Pascual de "La reina del lowcost" por 200€ aproximadamente. Teniendo en cuenta que algunos horterismos de la Sección Fiesta de El Corte Inglés no bajan de los 600€, me parece un precio muy razonable. Si queréis ver más, podéis visitar su página en facebook.
Pilar Pascual, de La reina del low cost con vestido de Bines Vintage & Outlet.
Stand de Bines Vintage & Outlet en la I Feria de la Moda Vintage celebrada en 2012
 en la Estación de Chamartín de Madrid. Foto: Bines Vintage & Outlet
  • Le Comptoir (C/San Marcos, 36): se trata de una tienda de segunda mano de lujo en la que  puedes ir a comprar o a vender prendas de marcas como Gucci, Dior, Amaya Arzuaga, DKNY, Chloé, Miu Miu... Todo a precios mucho más rebajados que los originales y colocados con un encantodor toque chic en el antiguo local de Les Jalouses. Suena irresistible, ¿verdad? http://lecomptoirmadrid.blogspot.com.es/
Uno de los percheros de la boutique Le Comptoir. Foto: El blog de Bárbara Crespo


La encantadora forma de disponer los accesorios en Le Comptoir. (Foto: El blog de Bárbara Crespo)


Looks de Le Comptoir para la temporada O/I 2012-2013. (Foto: Le Comptoir)
Espero que os haya gustado el post, que hagáis una visita a las tiendas que más os hayan llamado la atención y que me deis vuestra propia opinión. ¡Ah! Y si conocéis alguna más que merezca la pena, sabéis que soy todo oídos.

miércoles, 23 de enero de 2013

Travelling to an alternative reality

Escribo desde el ostracismo de los exámenes para mostraros algunas de las imágenes que más me han llamado la atención últimamente. Cada cual de un lugar diferente (siento no poder poner las referencias, pues la gran mayoría las recopilé hace tiempo y no recuerdo dónde las encontré), tienen en común esa mezcla de fantasía y ligero tenebrismo. Collages surrealistas que te transportan a una realidad paralela en la que todo puede ser, siempre y cuando seas capaz de imaginarlo.
 
I'm extremely busy due to my February exams... Meanwhile, I show you some  pictures that  caught my attention lately.  Every picture is selected from a different place (sorry for not including any references, I collected most of them a long time ago and don't remember where), and they have in common that great mixture of fantasy and tenebrism. Surreal collages that take you to an alternative world in which everything can happen (if you're able to imagine it).




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...